Хелен Макфарлейн - Helen Macfarlane

Хелен Макфарлейн
Родившийся1818
Умер1860
ИзвестенФеминизм Чартизм
Известная работа
Коммунистический манифест 1850 Английский перевод
Супруг (а)Фрэнсис Пруст
(м. 1852; ?? 185?)
Преподобный Джон Уилкинсон Эдвардс
(м. после 1854 г.)

Хелен МакфарлейнРодился Баррхед, 25 сентября 1818 г. (зарегистрирован в аббатском [то есть наземном] приходе Пейсли), Ренфрушир, Шотландия, умер в Нантвиче, Чешир, Англия, 29 марта 1860 г., был шотландцем. Чартист Журналист-феминистка и философ, известная своим переводом на английский язык 1850 г. Коммунистический манифест к Карл Маркс и Фридрих Энгельс который был опубликован на немецком языке в 1848 году. В период с апреля 1850 по декабрь 1850 года Макфарлейн написал три эссе для Джордж Джулиан Харни ежемесячно, Демократический обзор и десять статей для его еженедельной газеты, Красный республиканец (который изменил свое название на Друг народа в декабре 1850 г.). В 1851 году Макфарлейн «исчез» с политической сцены. До недавнего исследования биографа Макфарлейна Дэвида Блэка и BBC Radio Scotland исследователь и телеведущий, Луиза Йоман, очень мало было известно наверняка о ее ранней и поздней жизни. Йоман пишет о Макфарлейне:

«Это общепризнанная истина, что историческая драма нуждается в дерзкой героине, которая наконец-то находит любовь. Но наша героиня, Хелен Макфарлейн, не была вымышленным персонажем, и ее жизнь шокировала бы рубашку Джейн Остин ». [1]

Ранние годы

Отец Хелен, Джордж Макфарлейн [или Макфарлейн] (1760–1842 гг.), Был владельцем ситцевая ткань -печатные работы на Crossmill, Barrhead и в Кэмпси в Стерлингшире. Ее мать, урожденная Хелен Стенхаус (родившаяся 1772 г.), происходила из той же семьи печатников из среднего класса. Обе семьи преуспели в производстве бандан «Красный Турция», которые были очень популярными предметами моды. Хелен была самой младшей из одиннадцати детей Макфарлейнов. Рабочие на фабриках по производству ситца были сильно объединены в профсоюзы, но во время экономических бедствий 1830-х годов печатники ситца объявили забастовку против введения неквалифицированной рабочей силы. Владельцы мельниц (включая Макфарланов) смогли призвать правительство прекратить забастовку, отправив Драгуны. Однако есть некоторые свидетельства радикализма в семьях Макфарлейнов-Стенхауз, особенно в их ситцевых печатных работах. По словам Йомена,

«На заводе Стенхауз в Баррхеде рабочие были твердыми сторонниками чартизма, большого движения, основанного [в 1839 г.] для того, чтобы получить голоса трудящихся. Здесь все они были твердыми чартистами, твердыми радикалами, настолько радикальными, что даже тюльпаны радикальны, потому что руководитель завода, его гордость и радость были его тюльпанами. Все они были красивы, у всех были имена, у всех были родословные, и все его лучшие, самые высокие, самые симметричные тюльпаны были названы в честь его любимых радикальных политиков. Так что, если у вас есть менеджер по производству, который является убежденным радикалом, возможно, Stenhouses, которым принадлежит это заведение, немного радикальны. Это заставляет меня задаться вопросом, пила ли Хелен в своей радикальной политике из молока матери ».[2]

В 1842 году заводы Макфарлейн разорились, охваченные нарастающей волной технологической конкуренции между шотландскими мельниками. Макфарлэйны полностью разорены. Хелен, ее сестры и братья были вынуждены подписать все, включая их заводы и прекрасный дом на 5 Royal Crescent, Глазго. В случае Хелен перспектива благородного брака, возможно, с восходящим молодым юристом или сыном хорошего купца, исчезла, и ей пришлось устроиться на работу в качестве помощницы. гувернантка.[3]

1848 год застал Хелен Макфарлейн в Вене, когда революция в Вене против Габсбургская монархия вспыхнул.[4] Позже в критике Томас Карлайл, она написала:

«Я свободен признаться, что для меня самым радостным из всех зрелищ, возможных в наши дни, является то, о котором сетует мистер Карлайл; один, который мне очень понравился в Вене в марте 1848 года, то есть «всеобщее сборище самозванцев ...» Ибо все сводится к тому, что люди полны решимости больше не жить во лжи ... Ca ira! И как люди начинают понимать, что старые социальные формы изношены и бесполезны? К появлению новой Идеи ... » [5]

Сочинения

После контрреволюции после 1848 года Макфарлейн вернулся в Великобританию, сначала поселившись в Бернли, Ланкашир, затем в Лондон. Она начала писать для прессы Джорджа Джулиана Харни и связалась с Карлом Марксом и Фридрихом Энгельсом (которые в изгнании поселились в Лондоне и Манчестер соответственно). Первые статьи Макфарлейн для ежемесячного журнала «Демократическое обозрение» Харни появились под ее собственным именем в апрельских, майских и июньских выпусках 1850 года. Затем, когда в июне 1850 года она начала писать для еженедельника Харни «Красный республиканец», она стала использовать псевдоним: Говард Мортон (настоящая личность «Мортона» была впервые раскрыта А.Р. Шойеном в 1958 году в его биографии Харни).[6] Ее перевод "Коммунистического манифеста" появился в "Красном республиканском" в четырех частях (9, 16, 23 и 30 ноября 1850 г.).

Собственные произведения Макфарлейна демонстрируют понимание немецкой философии (особенно Гегеля), которое было уникальным для британских радикалов того периода. Удивительно, но для «марксиста» Макфарлейн нашел общий язык между Христом и коммунизмом:

«На учении о божественности человека зиждется различие между человеком и вещью. Это причина того, что самое ужасное преступление, которое я могу совершить, - это вторжение в личность моего брата, использование его любым способом, начиная с убийства и рабства и ниже. Красный республиканизм или демократия - это протест против использования человека человеком. Это попытка свести золотое правило Иисуса к практике. Современная демократия - это христианство в форме, адаптированной к потребностям современности. Это христианство, лишенное мифологической оболочки. Это идея, проявляющаяся как чистая мысль, независимая от истории и традиций ». [7]

На организованную религию Макфарлейн жаловался:

«Все секты огораживают меня ограничениями. Я не могу сделать шаг в любом направлении, не наткнувшись на какое-нибудь вероучение, катехизис или формулу, которые возвышаются, как стена, между несчастными сектантами и остальной вселенной; за которым запрещено смотреть под страхом проклятия или того хуже ». [8]

В своих трудах о политике чартистов, социалистов и радикалов своего времени Макфарлейн увидела аналогичную проблему «сектантства». Призывая к организационному единству сил «социальной пропаганды» и «демократической агитации», Макфарлейн считал чартистскую организационную практику неэффективной по сравнению с таковой французских бланкистов:

«Почему наши французские братья сделали так много по сравнению с нами? Потому что они организованы в одну компактную массу, которая под руководством компетентных лидеров движется, как армия хорошо дисциплинированных солдат, неуклонно продвигаясь к заданной точке. Это причина этого. У французов есть инстинкт военной дисциплины. Мы, с другой стороны, слишком далеко заходим саксонский принцип местного управления и бесконечно малого разделения интересов. Абсолютно это не годится для ведения боя ». [9]

Единственным популярным периодическим изданием, которое могло сказать доброе слово о Красном республиканце, было Reynolds Weekly News, воскресная газета, основанная в мае 1850 года чартистом физической силы. Джордж У. Рейнольдс (1814–79). Рейнольдс, зная, что у Харни были серьезные проблемы с дистрибьюторами и почтовым отделением Ее Величества, писал:

«Это превосходно управляемое периодическое издание мужественно выполняет свою работу. Энергия, бесстрашие, талант и разнообразие в совокупности поддерживают его интерес и ценность. Г-н Харни в своих письмах, подписанных «L'Ami du Peuple», демонстрирует здравые взгляды государственного деятеля и беспощадно раскрывает существующие нарушения. Его сотрудник Говард Мортон также человек интеллигентный и проницательный ... » [10]

А Раз Лидер процитировал следующие строки из перевода Макфарлейна «Манифеста коммунистической партии» как «злое учение»:

«Ваши дворяне из среднего класса не удовлетворены тем, что в их распоряжении жены и дочери своих наемных рабынь, не говоря уже о бесчисленных публичных проститутках, - но им доставляет особое удовольствие соблазнять жен друг друга. Брак среднего класса - это на самом деле сообщество жен ». [11]

В Раз прокомментировал:

«… Только время от времени, когда перед нами предстает какой-нибудь поразительный факт, мы питаем даже подозрение, что существует общество, близкое к нашему собственному, с которым мы находимся в привычках повседневного общения, о котором мы так же совершенно не осведомлены, как и если бы он обитал в другой стране, на другом языке, на котором мы никогда не разговаривали, чего мы фактически никогда не видели ». [12]

Макфарлейн поссорилась со своим редактором Харни в конце 1850 г. Поводом для этого стал новогодний банкет, организованный Харни в Литературно-научном институте недалеко от Фицрой-сквер в Лондоне, на котором присутствовали чартисты и многочисленные европейские революционеры в изгнании, в том числе Карл и Дженни Маркс и Энгельс. По словам Маркса, жена Харни Мэри (как и Хелен Макфарлейн из шотландки) сказала Дженни Маркс, что она отказалась познакомиться с Хелен из-за выходок человека, которого называют «драгуном-расщелиной», который, как свидетельствуют данные, был невестой Хелен, Фрэнсисом Прустом. , революционный изгнанник, ранее проживавший в Бельгии. Согласно Марксу,

«Харни был достаточно глуп и труслив, чтобы не позволить ей отомстить за оскорбление, и поэтому порвал самым недостойным образом с единственным соратником на его тряпке, у которого были оригинальные идеи - редкой птицей на бумаге. .. "[13]

Более поздняя жизнь

В 1852 году Хелен Макфарлейн вышла замуж за Фрэнсиса Пруста и в 1853 году родила дочь, которую назвали Консуэлой Полин Роланд Пруст (Консуэла в честь героини сериала Джордж Сэндс роман, и Полина Роланд после известного французского социалистического мыслителя-феминистки 1805–1852 гг.). В 1853 году семья отправилась на корабле в Натал, Южная Африка присоединиться к эмигрировавшим туда братьям Елены. Произошла трагедия. Хелен прибыла в Южную Африку без мужа. Фрэнсис Пруст был болен, и ему пришлось покинуть корабль еще до того, как он покинул британские воды; он умер вскоре после этого. Вдобавок ко всему, восьмимесячная дочь Хелен, Консуэла, также заболела и умерла всего через несколько дней после прибытия в Южную Африку. Хелен, овдовевшая и потерявшая близких, решила вернуться. В какой-то момент после своего возвращения в Англию, в 1854 году, Хелен познакомилась с преподобным Англиканской церковью Джоном Уилкинсоном Эдвардсом, который недавно овдовел, имея семью из 11 детей, и в 1856 году она приняла его предложение руки и сердца. Хелен Макфарлейн, первый переводчик Манифеста Коммунистической партии, стала женой викария в Церковь Святого Михаила, Baddiley в сонном, зеленом Чешир приход, недалеко от Nantwich. Хелен родила двух мальчиков, Герберта и Уолтера. Однако она недолго радовалась своей тихой жизни. В 1860 году в возрасте 41 года она заболела бронхитом и умерла. Она похоронена на кладбище Святого Михаила. Надпись на надгробии гласит: «Посвящается памяти Елены, жены преподобного Джона Эдвардса, уснувшей в Иисусе 29 марта 1860 года в возрасте 41 года. Итак, он дает сон своей возлюбленной ». [14]

Хелен Макфарлейн, которая в своих трудах выступала против Англиканская церковь (и организованная религия в целом) умерла в ее объятиях. Однако следует помнить, что Хелен Макфарлейн объединила христианство с коммунизмом:

«Я думаю, что одним из самых удивительных событий в истории человечества было появление демократической идеи в лице бедного презираемого еврейского пролетария, сына галилейского плотника, который, вероятно, работал в торговле своего отца до 30 лет и затем начал преподавать свою идею, обернувшись притчами и фигурами, другим рабочим, главным образом рыбакам, которые слушали его, когда чинили свои сети или бросали их в озеро Геннисарет ». [15]

Труды Хелен Макфарлейн демонстрируют острое знание чартистских дел и международной политики, написанные в резком, временами напыщенном стиле, выражающем пролетарский гнев. Она критикует фракционных противников красных республиканцев внутри чартизма, а также великих литературных деятелей своего времени, таких как Томас Карлайл, Чарльз Диккенс и Альфонс де Ламартин. Ее сочинения полны литературных ссылок (на Гомер, Софокл, Мигель де Сервантес, Джон Милтон, и Генрих Гейне ) и показывают не только полное понимание того, что вскоре стало известно как марксизм, но и знакомство с тем, что более поздние марксисты, такие как Альтюссер, пытался «загнать в ночь», а именно гегелевскую диалектику. Блэк утверждает, что историки философии игнорировали ее роль как первого британского комментатора и переводчика написания книги. G.W.F. Гегель.[16]

Литература

  • Блэк, Дэвид. «Хелен Макфарлейн, феминистка, революционный журналист и философ в Англии середины девятнадцатого века». Lexington Books: Лэнхэм, Мэриленд (2004).
  • Хелен Макфарлейн: красная республиканка. Очерки, статьи и ее перевод Манифеста Коммунистической партии. Отредактировано и аннотировано Дэвидом Блэком. '' Unkant Publishers, London 2014. 159 стр., 7,99 фунта стерлингов за фунт, ISBN  978-0-9926509-1-9
  • Шойен, А.Р. «Чартистский вызов, портрет Джорджа Джулиана Харни». Хайнеманн: Лондон (1958).
  • Документальный фильм BBC Radio Scotland; сериал «Женщины с прошлым», выпуск 2 «Хелен Макфарлейн», трансляция 26 ноября 2012 года; представленный Сьюзан Моррисон, продюсер Луиза Йоман; включая интервью с Лиз Артур, Дэвидом Блэком и Ричардом Холлоуэем; Слова Хелен Макфарлейн зачитывает Герда Стивенсон. Подкаст программы доступен на сайте [1]

Рекомендации

  1. ^ Луиза Йоман, «Хелен Макфарлейн - радикальная феминистка, которой восхищался Карл Маркс», BBC News, 25 ноября 2012 г. https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-20475989
  2. ^ BBC, "Женщина с прошлым - Хелен Макфарлейн", передача 26 ноября 2012 года.
  3. ^ BBC, "Женщины с прошлым - Хелен Макфарлейн"
  4. ^ Дэвид Блэк, Хелен Макфарлейн (2004), стр. 44
  5. ^ Хелен Макфарлейн, «Демократия - Замечания в Times по поводу определенных отрывков из No. 1 брошюры Томаса Карлайла «Нового времени», «Демократическое обозрение», апрель, май и июнь 1850 г.
  6. ^ А. Р. Шойен, Чартистский вызов, стр.203.
  7. ^ «Ховард Мортон» (Хелен Макфарлейн), «Прекрасные слова (в противном случае) Сливочное масло без пастернака». Красный республиканец, 20 июля 1850 г. Цитируется в BBC Women With A Past (op. Cit.).
  8. ^ Хелен Макфарлейн, «Демократия», «Демократическое обозрение», указ. соч.
  9. ^ «Говард Мортон» (Хелен Макфарлейн), «Великолепная британская конституция с высоты птичьего полета», «Демократическое обозрение», сентябрь 1850 г.,
  10. ^ Еженедельник Рейнольдса, 6 октября 1850 г.
  11. ^ Коммунистический манифест (перевод Макфарлейна, приложение, Д. Блэк, «Хелен макфарлейн», стр. 137–171.
  12. ^ «Литература для бедных», лидер Times, 2 сентября 1851 года.
  13. ^ Маркс - Энгельсу 23 февраля 1851 г. Блэк, стр.113–120.
  14. ^ BBC, Женщина с прошлым - Хелен Макфарлейн, op. соч.
  15. ^ Макфарлейн, «Демократия», op. соч. Цитируется на BBC, Woman With A Past - Helen Macfarlane, op. соч.
  16. ^ Черный, op. соч. стр. 59–73